למד כיצד לצטט את התנ"ך ב-APA
למרות שזה לא נפוץ במיוחד, הנושאים שפרויקט תואר יכול לעסוק בהם מגוונים כמו המקורות שבהם אתה יכול להשתמש כדי לתת הקשר למסגרת התיאורטית שלו. יהיו מקרים שבהם אולי תצטרך לשחזר איזה פסוק מהמילים האלוהיות כדי להגיע לנקודה, ואם כן, אז אנחנו מלמדים אותך איך לצטט את התנ"ך ב-apa.
כיצד לצטט את התנ"ך ב-APA ובטקסטים דתיים אחרים
חלק זה אינו בלעדי לתנ"ך ככזה, אלא פועל עבור הטקסטים הדתיים החשובים והידועים ביותר: התורה, הקוראן וכמובן כל אחת מהגרסאות של דבר ה'.
באותם מקרים, כללי ה Asociación Americana de Psicologia (האגודה הפסיכולוגית האמריקאית או APA באנגלית) הם מאוד פשוטים. מדובר בהחלפת נתונים מסוימים באחרים.
אל תחשוב שאתה מתמודד עם כאב ראש עצום כשזה מגיע ללמוד איך לצטט את התנ"ך באפא. להיפך: ה APA Publication Manual מהדורה 7 מפשט את תהליך הציטוט של יצירות דתיות בכך שהוא מציע להשתמש בפורמט הרגיל של ציטוט ספר.
המספרים שחשובים
בכל הנוגע ליצירות דת, נשאיר את מספרי העמודים ונחליף אותם במספרי היצירה. במקרה של התנ"ך, אנו מתייחסים לספר, לפרק ולפסוק שבו נמצא הביטוי או הטקסט שאתה משחזר.
נקודה נוספת שכדאי להחליף היא המחבר. ברור שלא תשים את אלוהים או את מחבר ספר התנ"ך שאתה מצטט, כי זה יוביל אותך לוויכוח של חוסר עקביות אינסופי.
אז, בקטע "מחבר" עליך לכתוב את שם הכותרת של העבודה עצמה.
והתאריך?
הנתונים של יצירות דתיות כה מעורפלות שכתיבת נתון בוודאות מוחלטת עלולה לגרום לך לאבד את כל המחקר. זכרו שאתם עומדים בפני חקירה שללא קשר לנושא תהיה מדעית, וטקסטים דתיים משאירים מקום לשאלות רבות לגבי אמיתותם.
מכיוון שאינך עומד בפני ויכוח דתי, עליך לדעת שבמקרים מסוימים תצטרך להשתמש ב שם המתרגם של הטקסט לעשות את ההתייחסות ושיש להתייחס ליצירה הדתית כאל ספר: בכל הנוגע לתאריך, השתמש מתי פורסמה גרסת היצירה כשלעצמה. אחרי הכל, תאריכים רבים אינם ידועים, ואחרים מעוררים ויכוח על המספר האמיתי.
למרות שתקני APA כוללים את השימוש בקיצור "s.f." (ללא תאריך) במקרים דומים הם מחייבים לקחת את תאריך הפרסום של הספר גם במקרה של יצירות מסוג זה.
עובדה מעניינת נוספת היא האפשרות להשתמש בשמו של מתרגם היצירה בהפניה, זאת בעת הצורך.
ביבליה באינטרנט
בתקני APA הם תמיד מציעים ללכת למקור הדברים המקורי. אם אתה מצטט ספר באינטרנט אבל יש לך הזדמנות לגשת אליו בפורמט פיזי, עדיף לעשות זאת.
אותו דבר עם יצירות דת. מוסדות מסוג זה התגוונו לכל הפלטפורמות האפשריות כך שלמאמינים אין תירוץ לגשת לידע אלוהי.
יש מאות יישומים שבהם אתה יכול לקרוא את התנ"ך כמו גם דפי אינטרנט, ולמרות שעדיף לצטט דרך מקור פיזי, אתה יכול לעשות זאת גם אם אתה משתמש בו בפורמט מקוון. אתה פשוט חייב כלול את כתובת האתר של הגרסה המקוונת.
הנה הפורמט ודוגמה איך לצטט יצירות דתיות
בהתחשב באמור לעיל, זה יהיה הפורמט שאתה צריך לעקוב אחר כדי לצטט כל יצירה דתית:
כותרת הגרסה הספציפית של היצירות הדתיות. (שנת פרסום). עוֹרֵך. כתובות אתרים.
במובן זה, דוגמה טובה תהיה הבאה:
ריינה ולרה. (1969). ESV מקוון. https://estoessolounejemplo
והציטוט בטקסט ייראה כך:
(Reina Valera, 1969, Matthew. 4:35)
אם לא ניגשת דרך גרסה מקוונת, דלג על הקישור.
קיצורים של ספרי התנ"ך
אם אתה רוצה לצטט ספר ספציפי בתנ"ך, עליך להשתמש בקיצור שלו. כאן אנו מציגים את הרשימה המלאה:
- בראשית: ג'נרל.
- יציאת מצרים: דוגמה
- ויקרא: לב.
- מספרים: מספר.
- דכתיב: דכתיב.
- ז'וזה: ג'וש.
- שופטים: שופט.
- רות: רות
- שמואל א': סם א'
- שמואל ב': סם ב
- 1 רייס: 1 מלכים
- 2 רייס: 2 מלכים
- 1 דברי הימים: 1 כרון
- 2 דברי הימים: 2 כרוניקים.
- עזרא: עזרא
- נחמיה: נה.
- אסתר: מזרח.
- עבודה: איוב.
- תהילים: פס'.
- פתגמים: משלי.
- קהלת: קהלת
- שיר שלמה: שיר
- ישעיהו: ישעיהו.
- ירמיהו: ג'ר.
- איכה: לאם.
- אזקיאל: אלה.
- דניאל: דן.
- הושע: הוס.
- יואל: יואל
- מאסטרים: מאסטרים
- עובדיה: אובס.
- יונה: יונה
- מיקאס: מיקרופון.
- נחום: טוב.
- חבקוק: חאב.
- צפניה: זף.
- חגי: חג.
- זכריה: זך.
- מלאכי: לא נכון.
- מתאו: מאט.
- מסגרת: סימן
- לוקאס: לוק
- חואן: ג'ון
- עובדות: מעשים
- רומאים: רום.
- א' לקורינתים: א'.
- ב' לקורינתים: ב'.
- גלאטאוס: גל.
- אפסיים: אפי.
- פיליפינים. פיל.
- קולוסים. כרוב.
- 1 תסלונינסים: 1 תס.
- 2 תסלונינסים: 2 תס.
- 1 טימותי: 1 טים.
- 2 טימותי: 2 טים.
- טיטוס: טיטוס
- פילמון: פילם.
- עברית עברית.
- ג'יימס: ג'יימס
- פיטר אחד: חיית מחמד אחת.
- 2 פיטר: 2 Pet.
- חואן 1: ג'ון 1
- 2 חואן: 2 ג'ון.
- 3 חואן. 3 ג'ון
- יהודה: ג'וד
- גילויים: הכומר.
קיצורים מלווים את מספרי הפרקים והפסוקים של המקרא. פורמט הציטוט הוא
(נוסח התנ"ך, שנת ההוצאה, קיצור ספר מספר פרק: מספר פסוק)
תחת הנחה זו, הציטוט הוא כדלקמן:
(Reina Valera, 1969, Jude 7:26)
כעת, אם מצוטטים מספר פסוקים, הקבוצה מופרדת במקף. זה יהיה הדבר הבא:
(ריינה ולרה, 1969, ג'וד 7: 26-33)
תאריכי הדפסה חוזרת
במקרה של הדפסה מחודשת של גרסה מקורית של התנ"ך, יש לכתוב את שתי השנים, החל מהשנה האחרונה להפניות ומהעתיקה ביותר לציטוטים.
ההתייחסות תהיה כדלקמן:
ריינה ולרה (2014) Scholastic. (יצירה מקורית שפורסמה ב-1969).
והציטוטים הם כאלה:
(ריינה ולרה, 1969/2014).