Naghunahuna kung giunsa ang pagkutlo sa usa ka tagsulat sulod sa lain nga tagsulat sa APA 6? ania na nimo ang tubag
Bisan kung kanunay nga girekomenda nga moadto sa panguna nga gigikanan, adunay mga kaso diin mapugos ka sa pagkutlo sa usa ka kinutlo (pasayloa ang pag-usab) nga gisulat sa lain nga teksto. Kung ang orihinal nga sinulat nga gipangutana dili na magamit, karaan na, o naa sa usa ka pinulongan nga dili nimo masabtan ug dili nimo kini ma-access, ang American Psychological Association (APA) adunay mga lagda bahin sa unsaon pagkutlo ug tagsulat sulod sa laing awtor APA 6.
Mahitungod sa mga kinutlo sa kilid
Kung ang tinubdan nga imong gitrabahoan naghatag ug lunsay nga orihinal nga sulud, kini gikonsiderar nga usa ka panguna nga gigikanan, apan kung kini "mag-usab" o maghisgot sa buhat sa mga ikatulo nga partido, kini mahimong usa ka ikaduha nga gigikanan.
Niining paagiha, ang mga citation giklasipikar usab sa panguna ug sekondarya. Kung kini gisulat sa usa ka nag-una ug wala mamantala nga tinubdan sa hingpit nga orihinal nga mga dokumento (mga mapa, magasin, autobiographies, mantalaan, pelikula, ug uban pa), ang mga citation giisip nga panguna. Sa panghitabo nga ang citation mahitungod sa usa ka ikaduha nga tinubdan, nan kini gitawag kilid nga kinutlo.
Pangitaa kanunay ang orihinal nga tinubdan
Sa kini nga kaso, kung gusto naton mahibal-an unsaon pagkutlo ug tagsulat sulod sa laing awtor APA 6, se refiere a que tenemos un texto donde, quien escribe, cita a alguien más.
Kung ang kinutlo tinuod nga may kalabutan sa imong panukiduki, ang sugyot mao ang pagpangita sa nag-unang tinubdan, tungod kay ikaw adunay mas lapad nga konteksto sa hilisgutan. Kana nga nag-unang tinubdan mahimong maglangkob sa mas may kalabutan nga impormasyon alang sa imong siyentipikong panukiduki nga trabaho ug, walay mas maayo pa kay sa pagproseso sa impormasyon sa imong ulo ug dili pinaagi sa mga ikatulo nga partido.
Bisan pa, ang APA adunay mga lagda bahin sa unsaon paghimo niini nga mga tagsulat nga nagkutlo mahitungod sa laing tagsulat, tungod kay nasabtan nga mahimo nga wala ka’y access sa panguna nga gigikanan.
Pag-amping pag-ayo kanila. Kinahanglan nga adunay ka bug-os nga pagsalig sa imong panguna nga gigikanan, imbestigahan ang matag detalye ug hingpit nga sigurado nga ang kasayuran nga gikopya sa kini nga lain nga tagsulat tinuod, tungod kay kung dili, mahimo ka nga adunay grabe nga sayup sa imong kaugalingon nga imbestigasyon.
Dugang pa, ang pagdangop sa mga sekondaryang citation mahimong magpasabot nga ang panukiduki gihimo nga nagdali ug nga ang tagsulat walay hingpit nga kahibalo ug pagsabot sa hilisgutan nga ilang gitrabaho. Ang usa ka dedikado nga tigdukiduki mahimo’g ibaliwala ang imong siyentipikong artikulo o papel sa panukiduki kung makamatikod sa ingon nga mga sayup, tungod kay dili sila mosalig sa imong gisulat.
Citation citation o unsaon pagkutlo sa usa ka awtor sulod sa laing awtor APA 6
Ang mga sekondaryang citation nailhan usab sa format sa APA isip citation citation ug lainlain kini depende sa pipila ka mga hinungdan.
Pananglitan, kung kini usa ka direkta nga kinutlo gikan sa usa ka awtor nga gikutlo sa laing trabaho, kini buhaton ingon sa mosunod:
Niining bahina, si Grisham naghisgot sa iyang panukiduki (2015, gikutlo sa Curay. 2017, p. 89) nga...
Sama sa imong makita, ang panguna ug sekondarya nga gigikanan gihinganlan, nga naghatag pasidungog sa duha.
Apan, sa bibliograpikal nga mga pakisayran, kinahanglan nimo nga hinganlan lamang ang teksto nga naa kanimo ug dili ang panguna nga gigikanan. Niini nga kaso:
Curay, M. (2017) Kasaysayan sa salsa sa Latin America. Publisher sa Musika.
Kung kini usa ka dili direkta nga kinutlo, ang usa ka maayong pananglitan mao ang mosunod:
Sa bag-o nga panukiduki (Grisham 2015, gikutlo sa Curay. 2017, p. 89) giingon nga…
Espesyal nga mga kaso
Kini kasagaran mahitabo nga wala ka mahibalo sa pipila ka impormasyon sa paghimo sa appointment sa appointment. Kung, pananglitan, wala nimo ang tuig sa pagmantala sa orihinal nga artikulo, mahimo nimong laktawan kini. Pananglitan:
Sa hilisgutan, Arrioja (ingon sa gikutlo sa Rodríguez, 2005).
Mahimo usab nga atubangon ang kaso nga ang usa ka awtor naghimo og "self-citation" aron malikayan ang pagkopya. Niana nga kaso, ang kinutlo mahimong buhaton sama niini:
(Arrioja, 2005, nga gikutlo sa Arrioja, 2007).
O makahimo ka og gamay nga mas katin-awan ug mas maayo nga pulong nga kinutlo sama sa:
Gipasabut ni Arrioja (2007) sa iyang kaugalingon nga panukiduki sa 2005 nga…
Unsa kaha kung usa ka awtor ang nag-paraphrase sa lain? Kini usa ka balido nga senaryo ug ikaw, isip usa ka bag-ong tigdukiduki, mahimo usab nga mokutlo niini nga verbatim. Niana nga kaso, gisugyot nga magsugod sa usa ka pagpatin-aw nga parapo, sa istilo:
Gipunting ni Arrioja (2007) nga gihubit ni Rodríguez ang mitosis isip "usa ka proseso sa biocellular" (p. 25).
Ug mahimo ka usab nga mag-atubang sa usa ka citation diin ang panguna ug sekondaryang gigikanan gisulat sa daghang mga tagsulat ug sa daan nga format sa APA.
Niana nga kaso, ang usa ka maayong pananglitan mao ang:
(Zerpa et al., 1998, nga gikutlo sa Portillo et al., 2016)
O usab nga nag-atubang ka sa usa ka sekondaryang trabaho nga adunay usa ka kinutlo sa mga kinutlo gikan sa daghang mga buhat. Niana nga kaso, ang kinutlo mahimo nga sama niini:
(Portillo, 2003; Zerpa, 2005; Lara, 2007, nga gikutlo sa Carvajal, 2019)
Mga kinutlo gikan sa mga kinutlo
Kung ang mga citation gihimo nga walay bisan unsang pag-usab sa orihinal nga teksto, kini gitawag nga direkta nga mga citation. Usa sa dagkong mga lagda sa pagbuhat niini mao ang pagpabilin sa spelling ug punctuation nga ingon niini, bisan kung nahibal-an nimo nga adunay sayup. Apan kung mao, kinahanglan nimong gamiton ang abbreviation nga "sic" aron maklaro nga kini ang sayup sa orihinal nga tagsulat ug dili imo.
Pananglitan: "Ang La Dimensión Latina mao ang pinakamaayo (sic) nga banda sa tanang panahon".
Kahinumduman usab nga kini nga matang sa appointment dili mahimong adunay labaw pa sa 40 ka pulong o tulo ka linya y deben ser encerradas entre comillas. Caso contrario, deben ir fuera del párrafo original, sin comillas y con otro formato.
dili kini sobra
Bisan kung nahibal-an namon nga gusto nimo mahibal-an kung giunsa ang pagkutlo sa usa ka awtor sa sulod sa lain nga awtor apa 6, among gisubli pag-usab nga kinahanglan nimong sulayan ang pag-access sa panguna nga gigikanan aron malikayan ang kalibog o mga problema sa imong panukiduki.
Sigurado nga naggahin ka daghang oras ug oras nga wala’y tulog sa imong trabaho sa panukiduki sa siyensya ug dili maayo kung kinahanglan nimo nga buhaton pag-usab ang pipila ka mga kapitulo tungod kay gipili nimo nga maghimo mga sekondaryang citation o, labi pa, nga ang imong trabaho dili seryoso tungod kay ang nahabilin. sa mga tigdukiduki nag-isip nga kini dili usa ka trabaho nga adunay igo nga kahigpit.
Paghimo og pipila ka mga side date kutob sa imong mahimo. Ang labing kaayo nga butang mao nga imong basahon ug iproseso ang tanan nga kasayuran sa imong kaugalingon aron makuha nimo kung unsa ang tinuud nga magamit sa imong panukiduki.